Puma Tzoc was living in New York a decade ago when a friend asked him to help a client who had spent three months in jail. The client spoke only K’iche’, an Indigenous language from his native ...
The globalization of content consumption is well known. We have seen this particularly in the US where the share of audience demand for non-English content has ballooned over the past several years.
DUBLIN--(BUSINESS WIRE)--The "North America Online Language Learning Market Size, Share, Forecast, & Trends Analysis By Learning Mode, Age Group, Language, End User, and Country - Forecast to 2031" ...
The Arapaho people in Wyoming and Colorado believe their language can still survive, and so do I. That’s why I am working to ...
NMAI copy purchased with funds from the S. Dillon Ripley Endowment. The "savage sounds" of Christian translation: missionaries confront the limits of universalism in early America -- Learning to write ...
I was 3 years old the first time I mixed up Spanish and English. It would not be the last. It was 1975, and my family had recently migrated from Peru to Northern California. Shortly after our arrival, ...
https://www.jstor.org/stable/10.7560/746244.3 Some fifty years ago, Edward Sapir could say that “the real problems of American Indian linguistics have hardly been ...
Video recordings in very different settings caught two incidents of Spanish speakers being harassed or detained as perceived undocumented immigrants this month. In midtown Manhattan, an attorney, ...
Viewers who tune into the Super Bowl pregame show on Sunday will be treated to an unusual performance of “America the Beautiful,” which will be told, in part, through Native American sign language.
The ASL club has had a presence at Indiana University for over a decade. Led by Debbie Gessinger, a Speech, Language and ...